"¿Ves ese aviso? Eso te incluye. No, no, no. No tomes esa actitud. Son reglas de higene y tienen buenas razones..."
"Claro, apestas."
"Ray, por favor. El ya se siente excluido."
"Debe sentirse excluido. ¡Es un animal!"
Fraser tratando de explicarle a Dief porque no puede entrar al restaurant, con poca ayuda de Ray.
"¿Como que no hay Sopa de Nido de Golondrina? Si no la hay, bajela de un arbol."
Ray, al enterarse de que no hay lo que el quiere en el menú.
"¿Y que le parecen unos tacos?"
Ray, cada vez más molesto por la falta de alimentos.
"¿Ray, puedo?"
"Si claro, Benny. Pero esta en Chino."
"Si entiendo."
"Y no ordenes algo con organos internos, ¿Quieres?"
"El numero 1, el numero 4, dos ordenes de arroz al vapor y traiga salsa de soya ahumada."
Fraser y Ray, al ordenar en el restaurant.
"¿Como lo entendiste?"
"Solamente le pedi los especiales."
Ray asombrado ante los conocimientos de Chino de Fraser.
"Mis abuelos pusieron una libreria del idioma ingles en China antes de la Revolucion y me enseñaron a leer Cantones y Mandarin cuando era niño. Pero creo que ya olvide todo el Fu-Chao y el Ha-no Shwa-To que aprendí."
"Ah, y también el Chino Poblano ¿No?"
Fraser explicando donde aprendio Chino. Ray algo incredulo.
"¿Tu crees que este bien?"
"¿Quien?"
"Diefenbaker."
"¡Es un animal, preocupón!"
"No se veía muy bien."
Fraser exhasperando a Ray como de costumbre.
"Oh, no, Benny no... Por la ventana, no ¡Por eso inventaron las puertas!"
Ray, al ver salir a Fraser una vez más por la ventana.
"No les entiendo ni jota."
Ray, refiriendose a los testimonios de los testigos.
Louis: "Bien, estabas sentado ahi, donde el supuesto crimen paso ¿Dónde?"
Fraser: "A unos 35 mts. al Sud Suroeste."
Huey: "Y lo viste desde el restaurant por la pagoda y al dar la vuelta, ¿no?"
Fraser: "No, lo oí."
Louis y Huey: "¿Lo Oiste?"
Fraser: "Aha."
Huey: "Dime Fraser, ¿Como suena exactamente un secuestro?"
Fraser: "Bueno, en este caso... Oí que un pie rompía un cristal, y fue seguido por el grito de una mujer que pasaba y el rechinar de neumaticos de un auto que daba la vuelta."
Huey: "¿Y de casualidad no oíste el número de matricula?"
Fraser: "No, no. La cubrieron con lodo."
Huey: "Aaa."
Fraser dando su declaración del secuestro.
"Asi que ni testigos, ni victimas, ni evidencias. ¿Sabes como suena esto?"
"¿Como ver OVNIs?"
Huey y Louis burlandose de Fraser.
"De acuerdo ¿Ya me humillaste suficiente o quieres caminar por el vecindario para oler un robo?"
Ray, a Fraser.
"Hay una vieja expresion china. 'Bajo la Fresca carnada, hay un anzuelo.'"
Fraser, intentando convencer al Sr. Lee de presentar cargos.
"¿'Bajo la fresca carnada hay un anzuelo'? ¿No te sabes el de 'Agua que no haz de beber, dejala correr'?"
Ray, cuestionando la sabiduria oriental de Fraser.
"Ya lo verás, ser amable no funciona. Estas personas son de una cultura que solo responde a la fuerza."
"Ese es un estereotipo, Ray."
"Ay, si. Como no."
Ray y Fraser, hablando en el Barrio Chino sobre el Sr. Lee. (Por supuesto, Fraser es el estereotipo Canadiense.)
"¡Ya! ahora. Uno a la vez."
Lt. Welsh ante el escandalo en su oficina.
"No pueden llegar aquí y quitarnos el caso"
"¡Es mi caso!"
"Si, como no, Ray"
Huey y Ray discutiendo frente al teniente como niños chiquitos.
"¿Quien es este?"
"Un Policia Montado."
"¿Qué hace aquí?"
"Todavía no estoy seguro."
El Agente Ford y el Lt. Welsh hablando sobre Fraser.
"Teniente, yo entiendo su dilema. En Canada estamos demasiado familiarizados con la confusión.
Nos componemos de 10 provincias y dos Territorios que se comunican en seis usos horarios y dos idiomas oficiales. Los Ingleses no entienden el Frances, los Franceses no entienden Ingles, y los Inuits la verdad no se entienden entre ninguno de ellos. Aparte de eso esta la Asamblea de Naciones, con un total de 633 tribus de indios diferentes que hablan 180 subdialectos de entre 50 grupos linguisticos. Y si no fuera suficiente, hay pescadores en la costa este con que usan un caprichoso acento...
"¿Supongo que lo dice por algo...?"
Fraser, saliendose por la tangente como de costumbre solo para ser interrumpido por el Teniente Welsh.
"Vamonos, Biblioteco."
Ray, a Fraser, toda vez que Welsh los corrio de su oficina tras el discurso de Fraser.
"¿Estás loco? ¡Dalo por muerto! ¡Los del FBI no encontrarían a una ballena en una alberca!"
Ray, con su tacto de costumbre.
"¿Donde empezamos?"
"Aqui." (Fraser abre una puerta y entra, seguido de Ray que cierra la puerta.)
"Benny, esto es un armario."
"Ya lo sé."
Ray y Fraser, cuando Fraser admite que trabajaran por su cuenta e iniciaran la investigación.
"Oye, no, no, no, no. Tres ya son multitud."
Ray, quejandose cuando Dief entra al armario con ellos.
l
"Bueno, no estoy seguro, pero suena como '`twsh, doowsh'. ¿A que te suena eso'?
"A mi empleo, llendose por el W.C. Estoy sentado en un armario con un Policia Montado siendo lamido por su lobo sordo... ¡Ay, mamá! Fue el lobo... ¿Verdad?
Fraser y Ray, encerrados en el closet.
Elaine: (Abriendo la puerta del closet) "Hola."
Ray y Fraser: "Hola."
Elaine: "Vi que entraron aqui."
Fraser: "Solo estabamos..." Ve a Ray "¿Haz escuchado un ruido que hace... Tunk Whoosh, Tunk Whoosh?"
(Elaine se va) Ray: "Creo que no."
"¡No volveré a entrar a los armarios! ¿De acuerdo?"
"Lo siento, Ray."
"¿Es necesario que estes humillandome a cada momento?, Digo... ¿Es necesario?"
Ray y Fraser, saliendo del closet.
"Ray, si un lobo salva tu vida te hace pagar, y pagar, y pagar..."
"Por mejor tengo un patito de hule."
Fraser y Ray, hablando sobre Diefenbaker.
"Louis, entiende bien... Un policía montado y un italiano están solucionando más casos que nosotros. ¡No permitire que se dañe mi imagen! Paso más tiempo quitandome las canas que con mi sastre."
Jack Huey, hablando con su compañero.
"¿Es un auto común en Chicago?"
"No... no creo que haya más de... cinco mil."
"¿Puedes conseguir el manual?"
"Claro."
Fraser y Ray, iniciando su investigación (Poco se imaginaba Ray lo que pasa cuando le dan al Montado el manual de un auto...)
"¡Esto es lo que yo temía que pasara!"
"Ray, por favor"
"No puedes rastrear un Lincoln a traves de las calles de Chicago. ¡No es como un topo ni va dejando pequeñas huellas en la tundra!"
Ray y Fraser, rastreando un Lincoln como si estuvieran en la tundra
"¿Porqué me siento cada ves más como en 'Elemental, mi Querido Watson'? ¡Oye, Sherlock, esperame!"
Ray, como de costumbre hablando consigo mismo, mientras sigue a Fraser
"¿Te golpeaste la cabeza con la sonaja cuando niño?"
"Si."
Ray y Fraser.
"Oh, magnifico... Ahora sabemos que dio la vuelta antes de desaparecer en el aire."
Ray siendo optimista como siempre.
"¿A que huele?"
"A lodo."
"¿Y a qué más?"
Fraser, enseñandole a Ray algunos de sus secretos.
"¿Porque? ¿Tienen problemas con la ropa sucia?"
Elaine, contestandole a Ray algo molesta.
"¿Sabes que encontraremos? A seis ancianas jugando damas chinas."
Ray, quejandose como de costumbre mientras se acercan a la lavandería.
"Brillante teória de las pompas de jabón."
Ray, al encontrar la lavandería vacia.
"Y te recomiendo no usar hilo dental, si se te atora ¿Qué vas a hacer?"
Ray, corriendo a un policía del baño de hombres.
"Eso no fue amable, Ray."
"¿Te gusto? Esto lo amarás."
Fraser y Ray, en el baño de hombres.
"¿Estamos cometiendo espionaje, verdad?"
"Pero no van a quitarte tu medalla al merito. ."
Fraser y Ray, mientras escuchan al FBI por el ducto del baño de hombres.
"¿Qué es eso?"
"¿Qué?"
"Suena como tshck, tshck."
"Cierra la boca."
Fraser y Ray, mientras escuchan al FBI por el ducto del baño de hombres.
"Fraser, ¿Qué estás haciendo?... ¡Fraser, levantate del piso!... ¡Fraser! ... Esta bien, esto es todo. No me quedaré a verte como comes pelos del piso."
Ray a Fraser, mientras este recoge uñas del suelo
"Oh, menos mal. Pense que era algo que lo incriminaba como pelos de su nariz."
Ray, incredulo ante la evidencia que presenta Fraser: Las uñas de Wong.
"¡Ay, no, no, no, no lo hagas! ¡No quiero ver, no quiero ver!"
"Cierra los ojos, y no lo verás."
Ray y Fraser, cuando este esta por probar las uñas de Wong.
"Nitrato de potasio... y algo de azufre..."
"Yo ni trato de probarlo... ¿Es polvora, no?"
"Pero no es ordinaria... es de bajo grado. No había probado algo así."
"¿Lo haces seguido? ¿Resolver casos probando municiones?"
"Bueno, admito que es un riesgo calculado pero soy un profesional. No es para aficionados."
Fraser y Ray, encontrando una pista.
"Pagar, y pagar, y pagar y pagar..."
Fraser, cuando Dief sigue sin hacerle caso. Ray solo sonrie.
"¿Fuegos pirotecnicos? Lo siento, Fraser pero creo que no."
"¿Porque no?"
"Porque por si no lo sabes, Señor Montado, no puedes manufacturar Juegos Pirotecnicos en Chicago."
Ray y Fraser, en el Riv.
"Gracias, morenita."
Ray, a Elaine (Es la primera vez que le dice gracias a Elaine.)
"Manten cerca a tus amigos, pero más cerca a tus enemigos."
"¿Es de otro sabio chino?"
"No, es de Robert Fraser. Mi padre."
Fraser y Ray, en el Riv.
Ray:"¿Dónde esta?"
Ladrón: "Eres policía, no dispararás."
Ray: "La verdad, soy el diablo."
Ray, amenazando a un secuestrador.
"Los malos primero..."
Ray, mostrando una rara forma de buenos modales usando a un secuestrador como escudo.
"¡Hola! ¿Otla vez aloz?"
Ray, entrando en la fabrica de Wong mientras golpea a uno de los secuestradores.
"Ray... Polvora."
"Si no me dices, ni cuenta me doy."
Fraser y Ray, durante el ataque en la fabrica de fuegos pirotécnicos.
"Estan recargando..."
"¿Seguro?"
(Los malos disparan)
"Creo que no."
Ray y Fraser, durante el ataque en la fabrica de fuegos pirotécnicos.
"Gracias. Si esperas una discupla, volveras a ofenderte."
Fraser, a Dief.
"Bueno, siempre tan oportunos."
Ray, disfrutando el espectaculo de fuegos artificiales causado por el FBI.
"¿No deberíamos quedarnos a hacer el reporte?"
"Pero si lo hacemos, ¿Qué va a hacer el FBI?"
"Buen tiro, por cierto... Le diste justo en la mano."
"Ah... ¿Te gusto?"
"Me impresiono."
"Ya lo sabía."
"Le apuntaste a... "
"El pecho."
"Creo que debes ajustar tu mira..."
"Si, un poco. ¿Tienes hambre?"
Fraser y Ray, caminando por la calle.
"Ya se lo que es. Soy una idiota. Lo conozco, es diferente a todos los demás. Ya sabes. Amable, Cariñoso, sensible. Un tipo que en verdad me gusta. Y justo ahí, *Justo ahí*. Debi saberlo. Debieron poner un gran anuncio de neón brillando con letras de diez metros. "Elaine, vas a quedar como una verdadera tonta." Digo, ¿Quien diablos se cree que es? Sale por ahií con su... estúpida mueca, diciendo cosas como "Buen día, Elaine", "¿Como te va hoy, Elaine.", "Muchas gracias por tu tiempo, Elaine" ¿Qué es lo qué debería creer? Y cuando lo recuerdas, no puedes dormir, sientes algo en la piel. En seguida te ves vagando por las tiendas, cantando canciones de los Carpenters sin siquiera notarlo ¿Tienes idea de coom se siente?" Elaine, hablando con Dief.